Saga do Detetive Espiritual
| # | Português | Outras línguas | Original em Japones |
|---|---|---|---|
| 001 | A Morte | Surprised to Be Dead (Inglês)
Cose dell'altro mondo (Italiano)
| 死んだらオドロいた |
| 002 | No mundo Espiritual - Teste da Ressurreição | Koenma Appears(Inglês)
Il re dell'inferno jr. (Italiano)
| 霊界のコエンマ! 復活への試練 |
| 003 | A Promessa de um Homem | Kuwabara: A Promise Between Men (Inglês)
Un amico per la pelle (Italiano)
| 追いつめられた桑原! 男の誓い |
| 004 | O Fogo Ardente | Requirements for Lovers (Inglês)
Prova d'amore (Italiano)
| 熱き炎! 恋人のきずな |
| 005 | A Ressurreição - A Nova Missão | Yusuke's Back (Inglês)
Ritorno alla vita (Italiano)
| 幽助復活! 新たなる使命 |
| 006 | Os Misteriosos Ladrões: Hiei, Kurama e Gouki | Three Monsters(Inglês)
Ritorno alla vita (Italiano)
| 三匹の妖怪! 飛影•蔵馬•剛鬼 |
| 007 | O Segredo de Kurama | Gouki and Kurama (Inglês)
Il segreto di Kurama (Italiano)
| 蔵馬の秘密?! 母と子のきずな |
| 008 | O Rapto de Keiko | The Three Eyes of Hiei (Inglês)
Il demone dai cento occhi (Italiano)
| 螢子あやうし! 邪眼師·飛影 |
| 009 | O Sucessor | The Search Begins (Inglês)
La caccia comincia! (Italiano)
| 幻海の継承者トーナメント開始 |
| 010 | A Batalha na Escuridão | Kuwabara's Spirit Sword (Inglês)
Duello nelle tenebre (Italiano)
| 暗闇の死闘! 桑原·霊気の剣 |
| 011 | A Dura Batalha | Hard Fights for Yusuke (Inglês)
Una dura battaglia (Italiano)
| Yusuke's Hard Battle! A Bruised and Bloody Counterattack |
| 012 | A Derrota de Kuwabara | Hard Fights for Yusuke (Inglês)
Una dura battaglia (Italiano)
| Rando Appears! Kuwabara's Grievous Defeat |
| 013 | Yusuke versus Lando | Yusuke vs. Rando: 99 Attacks (Inglês)
Yusuke contro Rando (Italiano)
| Yusuke vs. Rando, Sorcery Thrown Into Chaos!! |
| 014 | Desafio do Mundo do Além | The Beasts of Maze Castle (Inglês)
Le quattro venerabili bestie (Italiano)
| The Four Holy Beasts in the Labyrinthine Castle! A Challenge to the Spiritual Realm |
| 015 | A Dança da Rosa | Genbu, the Stone Beast (Inglês)
Le quattro venerabili bestie (Italiano)
| The Beautiful Dance of the Rose! The Elegant Kurama |
| 016 | A Luta do Machão Kuwabara | Byakko, the White Tiger (Inglês)
Le quattro venerabili bestie (Italiano)
| Grow, Rei-ken! Kuwabara — A Man's Fight |
| 017 | Byakku no Inferno | Byakko's Lair (Inglês)
L'urlo di guerra di Byakko (Italiano)
| Byakko's Hellish Roar |
| 018 | A Fúria de Hiei | Seiryu, the Blue Dragon (Inglês)
La terribile spada di Hiei (Italiano)
| Hiei Comes Forward to Battle! A Slashing Sword |
| 019 | O Último Monstro, Suzaku | Suzaku, Leader of the Beasts (Inglês)
La terribile spada di Hiei (Italiano)
| The Last of the Four Holy Beasts, Suzaku! |
| 020 | O Incrível Suzaku | Seven Ways to Die (Inglês)
Tecniche segrete (Italiano)
| Secret Techniques Clash! The Seven Suzaku |
| 021 | Yusuke, A Dura Batalha | Seven Ways to Die (Inglês)
Tecniche segrete (Italiano)
| Yusuke's Life or Death Counterattack |
| 022 | Yukina, A Triste Garota | Lamenting Beauty (Inglês)
Yukina, la bella dama triste (Italiano)
| A Sorrowful Young Beauty — Yukina |
| 023 | Os Mensageiros das Trevas | The Toguro Brothers Gang (Inglês)
I fratelli Toguro, messaggeri dell'oscurità (Italiano)
| Envoys of Darkness! The Toguro Brothers |
| 024 | Três Monstros - Terríveis Inimigos | The Deadly Triad (Inglês)
Il trio dei demoni (Italiano)
| Terrifyingly Mighty Foes! The Sankishu |
| 025 | Kuwabara Age por Amor | Kuwabara's Fight of Love (Inglês)
La forza dell'amore (Italiano)
| Burn, Kuwabara! The Underlying Power of Love |
Saga do Torneio das Trevas
| # | Português | Outras línguas | Original em Japones |
|---|---|---|---|
| 026 | Convite ao Torneio dos Monstros | Toguro Returns (Inglês)
Il ritorno dei fratelli Toguro (Italiano)
| Invitees To The Dark Tournament |
| 027 | Partida para a Ilha das Trevas | The Dark Tournament Begins (Inglês)
Il torneo delle arti marziali nere (Italiano)
| Departure Of Death! To The Island Of Hell |
| 028 | O Pequeno e Terrível Inimigo Linko | First Fight (Inglês)
La prima battaglia (Italiano)
| The Little Mighty Foe! Rinku's Secret Technique |
| 029 | Kurama e o seu Golpe da Flor | Flowers of Blood (Inglês)
Fiori di sangue sul ring (Italiano)
| Kurama Makes Blood Flowers Blossom |
| 030 | As Chamas Mortais | Dragon of the Darkness Flame (Inglês)
Il fuoco del drago nero (Italiano)
| The Unfinished Secret Technique--Ensatsu Kokuryuha |
| 031 | Os Golpes do Bêbado Tiyu | Stumbling Warrior (Inglês)
Chu e la tecnica degli ubriaconi (Italiano)
| The Drunken Warrior! Chu's Sui-ken |
| 032 | A Luta Decisiva | Knife Edge Death-Match (Inglês)
Scontro mortale (Italiano
| Knife Edge Death-Match |
| 033 | Colisão - Os Oito Melhores Times | A Day in Waiting (Inglês)
La sfida degli otto finalisti (Italiano)
| Clash! The Best 8 are Decided |
| 034 | A Complicada Guerra | Percentage of Victory (Inglês)
Il giorno della battaglia (Italiano)
| A Desperate Battle, With a 0.05 Chance of Winning |
| 035 | A Bela Guerreira Mascarada | Glimpse Beneath the Mask (Inglês)
Un affascinante guerriero (Italiano)
| The Identity of Mask?! A Beautiful Warrior |
| 036 | A Purificação | Ambition Destroyed: A Trial By Light (Inglês)
La prova di luce (Italiano)
| Ambition Crushed! A Baptism by Light |
| 037 | Os Ninjas das Trevas | Master of Disguise (Inglês)
La squadra di Masho (Italiano)
| Stealthy Figures of Darkness, The Mashotsukai Team |
| 038 | A Persistência de Kurama | Kurama's Stand (Inglês)
La maschera (Italiano
| A Desperate Kurama! Bodypaint of Death |
| 039 | A Explosão de Yusuke | Crushing Revenge (Inglês)
La rabbia di Yusuke (Italiano)
| Annihilation! Yusuke's Iron Fist of Fury |
| 040 | Jin, O Homem-Vento | Jin, the Wind Master (Inglês)
La rabbia di Yusuke (Italiano)
| Jin, the Wind Tamer! A Stormy Air Battle |
| 041 | A Derrota Inesperada | Reverse Decisions (Inglês)
Un risultato inaspettato (Italiano)
| Reikodan! An Unexpected Conclusion?! |
| 042 | A Determinação de Kuwabara | A Matter of Love and Death (Inglês)
Il prezzo dell'amore (Italiano)
| A Desperate Kuwabara! The Charge Of Love |
| 043 | A Fisionomia Severa da Mascarada | The Masked Fighter Revealed (Inglês)
Il volto del guerriero mascherato (Italiano)
| The Masked Warrior's Stern Face! |
| 044 | A Suprema Doutrina | Yusuke's Final Test (Inglês)
L'ultima prova di Genkai (Italiano)
| The Greatest Trial from Genkai |
| 045 | Hiei e As Chamas Negras Mortais | Hiei Battles On (Inglês)
L'onda del drago nero (Italiano)
| Hiei Battles Consecutively! Shoot Your Kokuryuha! |
| 046 | A Transformação de Kuromomotaru | Many Faces, Many Forms (Inglês)
La trasformazione di Momotaro (Italiano)
| Tremble! Kuromomotaro's Transformation |
| 047 | O ladrão Lendário Kurama Youko | Legendary Bandit: Yoko Kurama (Inglês)
La trasformazione di Momotaro (Italiano)
| The Legendary Thief! Yoko Kurama! |
| 048 | A Manta da Morte | The Cape of No Return (Inglês)
La trasformazione di Momotaro (Italiano)
| Item of Darkness: The Mantle of Death |
| 049 | As Últimas Forças de Genkai | Genkai's Strength (Inglês)
L'inarrestabile forza di Genkai (Italiano)
| Remaining Power! Genkai's Life or Death Battle |
| 050 | O Desafio de Suzuki | Suzuka's Challenge (Inglês)
L'inarrestabile forza di Genkai (Italiano)
| Suzuki's Challenge |
| 051 | A Sombra de Toguro | Arch-Rivals (Inglês)
Il ritorno di Toguro (Italiano)
| Confrontation of Destiny! The Shadow of Toguro |
| 052 | A Partida de Genkai | The Death of Genkai (Inglês)
La morte di Genkai! Una storia lunga Cinquant'anni (Italiano)
| Genkai Falls! Settled After 50 Years |
| 053 | A Tempestade Vem - Supere a tristeza | Overcoming Grief (Inglês)
Un'altra dura prova per Yusuke (Italiano)
| Before the Storm! Overcoming Sorrow |
| 054 | Início de Uma Luta Tumultuada | The Beginning of the End (Inglês)
Lo scontro finale (Italiano)
| The Turbulant Final Round Begins! |
| 055 | A Ressurreição de Kurama Youko | The Beast Within (Inglês)
La trasformazione (Italiano)
| Explosion! The Yoko Awakened |
| 056 | A Última Cartada de Kurama | Yoko's Magic (Inglês)
Il disperato attacco di Kurama (Italiano)
| The Desperate Kurama! A Final Measure |
| 057 | A Ameaça de Buí | Beneath Bui's Armor (Inglês)
Il disperato attacco di Kurama (Italiano)
| Intimindation! Bui Removes his Armor |
| 058 | O Golpe Mortal - As Chamas Negras | Wielder of the Dragon (Inglês)
L'ultimo segreto, l'Onda Ruggente del Drago Nero (Italiano)
| The Ultimate Secret Technique! Roar of the Kokuryu-ha |
| 059 | A Estranha Sombra de Toguro | The Shadow of Elder Toguro (Inglês)
La strana ombra di Toguro (Italiano)
| The Eerie Shadow of Toguro the Elder |
| 060 | O Ódio Explode - O Ataque de Kuwabara | Sakyo's Proposal (Inglês)
L'odio esplode, l'attacco di Kuwabara (Italiano)
| Explosion of Anger! Kuwabara's Counterattack |
| 061 | O Confronto dos Destinos
O Confronto de Dois Grandes Lutadores(2004)
| Yusuke vs. Toguro (Inglês)
Confronto tra due grandi lottatori (Italiano)
| Confrontation of Destiny! The Tempestuous Battle of Captains Commences |
| 062 | O Poder total de Toguro | Toguro's Full Power (Inglês)
Il potere di Toguro al 100% (Italiano)
| Toguro's 100 Percent Terror! |
| 063 | Yusuke e a Doutrina Suprema | Yusuke's Despair (Inglês)
Yusuke e l'amara lezione di Genkai (Italiano)
| Yusuke! A Trial to the Limits of Sorrow |
| 064 | A Última Batalha | Toguro's Desire (Inglês)
L'ultima battaglia (Italiano)
| Deathbattle Concluded! A Final Full Power |
| 065 | A Explosão do Estádio | Out With A Bang (Inglês)
L'arena esplode (Italiano)
| The Scheme Vanishes, Together With the Stadium |
| 066 | A Recompensa de Toguro | Toguro's Wish (Inglês)
L'espiazione e il desiderio ti Toguro (Italiano)
| Toguro's Atonement -- His Greatest Desire |
Saga do Capítulo Negro
| # | Português | Outras línguas | Original em Japones |
|---|---|---|---|
| 067 | Um Novo Prólogo | Return to Living World (Inglês)
Un nuovo prologo (Italiano)
| A New Prologue |
| 068 | A Armadilha na Mansão Yojiken | Setting the Trap (Inglês)
La villa delle quaranta dimensioni piena di trappole (Italiano)
| The Traps Lurking Inside Yojigen Mansion |
| 069 | A Inteligência de Kurama | The Power of Taboo (Inglês)
Il potere Taboo! L'intelligenza di Kurama (Italiano)
| The Power of Taboo! Kurama's Intellect |
| 070 | Um Novo Enigma | Genkai's Ruse (Inglês)
Una verità inaspettata! Un nuovo mistero (Italiano)
| The Terrifying Truth! A New Mystery |
| 071 | O Terrível Portão das Trevas | The Tunnel (Inglês)
Il terrore si sta avvicinando!Il portale del mondo degli Spettri (Italiano)
| The Coming Terror! The Gateway To The Demon World! |
| 072 | Os Sete Inimigos | The Reader (Inglês)
I messaggeri del regno dei morti!Sette nemici (Italiano)
| Envoys of the Demon Realm! Seven Enemies |
| 073 | Doutor, O Misterioso Inimigo | The Doctor's Disease (Inglês)
Si avvicina la terribile mano di Doctor (Italiano)
| The Stalking, Demonic Hand of the Doctor |
| 074 | Tem Alguma Solução para Isso, Yusuke?
Acabe com o Território (2004)
| Sleep, Doctor, Sleep (Inglês)
Abbatti il territorio di Kamiya (Italiano)
| Bring Down the Territory!! |
| 075 | Shiman e a sua Armadilha | Caught in the Rain (Inglês)
Seaman, la trappola nascosta sotto la pioggia (Italiano)
| Seaman--A Trap Lurking in the Rain |
| 076 | A Ressurreição de Kuwabara - A Volta
A Ressurreição de Kuwabara! A Volta do Poder (2004)
| Kuwabara: Awakening (Inglês)
Kuwabara riprende l'energia spirituale! La potenza ritrovata (Italiano)
| Kuwabara Restored?! A Power Awakened |
| 077 | O Passado Negro do Detetive Espiritual | Sensui's Fall (Inglês)
Il passato oscuro dell'investigatore del regno dei morti (Italiano)
| The Dark Past of the Spirit Realm Detective |
| 078 | O Ataque de Dark Angel | Divide and Conquer (Inglês)
Intervieni! Dark Angel (Italiano)
| Charge! Dark Angel |
| 079 | A Perseguição de Yusuke | The Human Race (Inglês)
Corri Yusuke! Salva Kuwabara (Italiano)
| Yusuke's Mad Dash! Save Kuwabara! |
| 080 | Haguiri e o Alvo da Morte | Moving Target (Inglês)
I bersagli di Hagiri! Shimon Jujihan (Italiano)
| Hagiri's Targets! Shimon Juji-han (Death Crest Cross Spots) |
| 081 | Guerra na Caverna | Let the Games Begin (Inglês)
Il Game world nella grotta (Italiano)
| The Game World Inside the Cave |
| 082 | A Ameaça de Gamemaster | If You Could Play Forever (Inglês)
Game Master, la forza minacciosa (Italiano)
| Gamemaster's Fearsome Aptitude |
| 083 | A Decisão Firme de Kurama | Game Over (Inglês)
La decisione di Kurama (Italiano)
| The Remaining Measure! Kurama's Resolve |
| 084 | O Ódio de Kurama | Kurama's Anger, Gourmet's Guest (Inglês)
La rabbia di Kurama! Chi c'è dentro di lui? (Italiano)
| Kurama's Fury! Who is That, Really?! |
| 085 | O Combate do Detetive Espiritual | Spirit Detective Showdown (Inglês)
La battaglia finale tra il Detective e l'ex investigatore (Italiano)
| Spirit Realm Detectives--A fated One-on-One Battle |
| 086 | A Dura Batalha da Yusuke | The Difference Maker (Inglês)
La sofferenza di Yusuke (Italiano)
| Yusuke's Tough Battle! A Decisive Difference |
| 087 | Koenma e seu Golpe Secreto Mafuukan | Power Between the Teeth (Inglês)
Mafukan, la Carta vincente di Koenma (Italiano)
| Koenma--Primed With The Mafukan! |
| 088 | Sensui e o Golpe Seikoki | The True Face of Sensui (Inglês)
Sensui libera il Seikoki (Italiano)
| Sensui--Seikoki Unleashed! |
| 089 | A Morte de Yusuke | Death of a Spirit Detective (Inglês)
Presentimento! Alla fine è stato fermato (Italiano)
| Foreboding! When Everything Comes to a Halt |
| 090 | A Vontade do Amigo Continua | Attempting Revenge (Inglês)
Ereditate la volontà di un grande amico (Italiano)
| Carrying On Their Friend's Will! |
| 091 | O Patrulhamento | Waking the Lost (Inglês)
Il momento del risveglio! La battaglia ricomincia (Italiano)
| A Time of Awakening! The Battle Commences Again |
| 092 | A Luta Extrema | The Proof (Inglês)
Battaglia finale! La prova dei Mazoku (Italiano)
| The Ultimate Battle! Proof of Demon Kinship |
| 093 | A Batalha Violenta | Sensui's End (Inglês)
Conclusione! Lotta disperata nel regno Spettrale (Italiano)
| A Conclusion! Deathbattle in the Demon Realm |
| 094 | Epílogo: O Amanhã | Topside (Inglês)
Epilogo! Verso il domani (Italiano)
| Epilogue! Towards Tomorrow! |
Saga dos Três Reis
| # | Português | Outras línguas | Original em Japones |
|---|---|---|---|
| 095 | O Destino de Yusuke | Yuske's Destiny (Inglês)
Il destino di Yusuke! Rumore di passi pericolosi (Italiano)
| Yusuke's Destiny--Footsteps of Danger |
| 096 | Os Visitantes das Trevas | Three Strangers, Three Kings (Inglês)
Visitatori dall'oscurità! Il mistero s'infittisce (Italiano)
| Visitors of Darkness--The Mystery Deepens |
| 097 | A Despedida | Departing Living World (Inglês)
Separazione - Il viaggio di ognuno (Italiano)
| Parting--Our Respective Departures |
| 098 | O Confronto com o Pai | Return To Demon World (Inglês)
Verso il mondo Spettrale! L'incontro col padre (Italiano)
| To the Demon Realm! A Meeting with the Father |
| 099 | Lembrança Inesquecível | Haunted By The Past (Inglês)
Un ricordo indimenticabile! Il momento della nascita (Italiano)
| Unforgettable Memories! A Time of Birth |
| 100 | O Segredo do Olho Diabólico | The Secret Of The Jagan (Inglês)
Il segreto dell'occhio malvagio (Italiano)
| The Secrets of the Jagan Revealed |
| 101 | O Ladrão das Trevas | Reunion of the Bandits (Inglês)
Ladri del mondo Spettrale. Incontrarsi dopo Mille anni (Italiano)
| Demon Realm Thieves--A Thousand-Year Reunion |
| 102 | A Mudança de Kurama Youko | Torn Between Identities (Inglês)
Trasformazione in Yoko! L'omicidio improvviso (Italiano)
| Yoko Transfromation! A Creeping Bloodlust |
| 103 | As Últimas Palavras de Raizen | Inheritance (Inglês)
Il testamento del padre! Un ricordo lontano (Italiano)
| A Father's Last Words-- Memories of a Distant Day |
| 104 | A Estranha Proposta | Every Demon For Himself (Inglês)
Una proposta inattesa. Cambiamenti nel mondo Spettrale (Italiano)
| An Unexpected Proposal -- A Change in the Demon Realm |
| 105 | O Início do Novo Torneio | The Preliminaries (Inglês)
La grande battaglia nel Mondo Spettrale! Iniziano le Eliminatorie (Italiano)
| Great Battle in the Demon Realm -- The Preliminaries Commence! |
| 106 | A Luta entre Pai e Filho | The Battle Of Father And Son (Inglês)
Combatti figlio mio ! Yomi e Shura! (Italiano)
| Father and Son Battle! Yomi and Shura |
| 107 (Filler) | A Luta Violenta | The Demon World Tournament Begins (Inglês)
Una gara accanita! Gli uomini che scommettono sui loro sogni (Italiano)
| Fierce Fighting! Men Fighting for Their Dreams |
| 108 (Filler) | Kurama e o Desligamento com o Passado | Farewell, Kurama (Inglês)
Kurama taglia i ponti col passato (Italiano)
| Kurama, A Break With the Past |
| 109 (Filler) | A Luta entre Hiei e Mukuro | Love And War (Inglês)
Sfida! Hiei e Mukuro (Italiano)
| Showdown! Hiei and Mukuro |
| 110 (Filler) | A Força Total | A Reason To Fight (Inglês)
Il mio potere! Questo è tutto ciò che possiedo! (Italiano)
| My Power -- This is My All! |
| 111 (Filler) | A Decisão Final | Closure (Inglês)
Conclusione! La fine di un duro duello (Italiano)
| Concluded! The End of the Conflict |
| 112 | Para Sempre Yu Yu Hakusho | To the Future (Inglês)
Forever Yu Yu Hakusho (Italiano)
| Forever YuYu Hakusho |
OVAs e Filmes
| # | Português | Outras línguas | Original em Japones |
|---|---|---|---|
| OVA | O Seqüestro de Koenma | I Guerrieri Dell'Inferno (Italiano) | |
| Filme | A Batalha Mortal no Meikai | Yu Yu Hakusho - The Movie (Italiano) |


